Prevod od "é um cretino" do Srpski


Kako koristiti "é um cretino" u rečenicama:

Você é um cretino infeliz e doente, sabia disso?
Ti si pravo bolesno ðubre, znaš li to?
É, um cretino quase quebrou meu braço!
Da, taj tip mi je skoro slomio ruku, seronja.
Se ainda namora Verônica, é um cretino.
Svinjarija! On je još kod Veronike.
Você é um cretino, irá gostar!
Ti si skot, uživaæeš u tome.
Ei, cara, você é um cretino, sabia?
Hej, druškane, ti si jedan glupi gologuzan, je l' znaš?
É um cretino. Igual ao pai.
On je dupeglavac, kao i njegov stari.
Às vezes, tu é um cretino mesmo.
Znaš, ima trenutaka kad si pravi seronja.
Continue aqui, salve. Cocteau é um cretino!
Ostani tu, ostaj dobro, a Cocteau je seronja!
Você é um cretino e gosto de você.
Ti si skot, a ipak mi se dopadaš.
Deus, então... ele é um cretino nojento e também um cretino estúpido.
Боже, тако. Он је покварени скот. Досадни скот.
Ele recusou porque é um cretino desprezível que eu espanquei.
Jer je smeèe koje sam ošamario u trenutku opravdane Ijutnje.
Marshall comanda as operações e Sloane é um cretino insosso.
Marshall je tehnièar, a Sloane uštogljeni gad.
Mas ainda bem que fiz, ou não saberia que ele é um cretino.
Male èini. Ali znaš šta? Super je što sam to uradila, inaèe ne bih znala kakva je prevrtljiva budala.
Olhe para você, você é um cretino que fugiu das suas responsabilidades.
Pogledaj se. Jedna velika prljava vreæa neodgovornosti.
O que é certo é que é um cretino oficial desde esse dia.
Svakako, do danas si i službeno ostao seronja.
"Bin Laden é um cretino por ter matado tanta gente".
Neko je rekao, "Bin Laden je pravi šupak što je pobio te ljude." A ja sam rekao, "Da, to je istina.
Acabo de perceber uma coisa: Você se chama Charlie e é um cretino.
Hej, hej, upravo sam shvatio da je tvoje ime Charlie i ti si moron.
O Tony é um cretino também, sabe?
I Toni je pravi seronja, znaš?
Como reage a: "O George W Bush é um cretino rico e mimado"?
sta kazes na to, "George W. Bush je bogati, razmazenikreten.
Você é um cretino Tim, você armou isso tudo desde o principio, não é?
Baš si seronja, Tim. Namestio si celu ovu stvar još od poèetka, zar ne?
Não, porque ele é um cretino.
Ne, nego zato što je mudo.
Ele é um cretino gordo, burro, sem sorte na vida.
Volter, on je neinteligentni debeljko koji nikad nije imao nikakve šanse u životu.
É um cretino, mas não tem nada a ver com o desaparecimento da Marla.
Pizdun je, ali nema ništa sa Marlinim nestankom. Sigurna si?
É um cretino ganancioso, sem dúvida, mas conhece essas águas melhor que todos.
Nema sumnje da je pohlepno kopile, ali ove vode poznaje bolje od ikoga.
Disse que você é um cretino, seu judeu desgraçado!
Kažem da si govno, ti jebeni jevrejski gade!
Meu parceiro é um cretino violento com as costas contra a parede.
Мој партнер је насилни сероња који је сатеран у угао.
Você é um cretino de merda, sabia?
Ti si prokleta budala, znaš li to?
Ouvi falar que esse cara é um cretino.
Èuo sam da je taj tip pravi kreten.
O açougueiro ainda é um cretino!
Mesar se još uvek ponaša kao divljak!
Você é um cretino fracassado, e como todos os fracassados, você diz para si mesmo, "mas eu nunca tive a chance!
Ti si kreten neuspeha, i kao svi neuspesi, sam sebi govori da nikada ne dobijaš šansu!
Mas Gaviria é um cretino e, com todo o respeito, seu pai também é.
Ali, Gaviria je jedno govno, a uz dužno poštovanje, takav je i tvoj otac.
O seu pai é um cretino.
Otac ti je šupak, u redu?
1.1100780963898s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?